Spoilers

Spoiler | The Big Bang Theory 5×21: The Hawking Excitation

Spoiler 5x19Un saludo enorme a todos los lectores de este Blog. He vuelto, y les pido disculpas por la demora, para poner a su disposición el habitual reporte que nuestra amiga Roxanne ha publicado hace unos días, en este caso del capítulo: The Hawking Excitation al que ella ha asistido personalmente.

En este capítulo veremos por las diversas situaciones por las cuales deberá pasar Sheldon para que Howard lo deje conocer a uno de sus más grandes admirados: Si, señores, ¡Stephen Hawking!

[learn_more caption=»Spoiler: haz click aquí para verlo»]

Escena 01

Leonard, Howard y Raj están sentados en una mesa de la cafetería. Howard dice que recibió un mail increíble. Raj dice que lamenta pincharle la burbuja pero que las píldoras para el alargamiento no funcionan. Howard dice que Raj es de fiar, pues sabe del tema. Luego dice que recibió un mail desde la oficina de Stephen Hawking en el cual comenta que estará en la universidad para dar una conferencia y está buscando un ingeniero que le ayude con el mantenimiento del equipamiento de su silla de ruedas.
Raj y Leonard se entusiasman. Leonard le sugiere a Howard que no haga su imitación de Hawking enfrente de él. Howard (haciendo su imitación) dice que Leonard está en lo cierto y algo más que no llegué a escuchar por sobre las risas del público. Raj les dice que Sheldon se desmayará cuando escuche esto. Leonard les dice que sí, ya que él lo adora.
Howard les dice que piensa que podría llevar a Sheldon consigo cuando vaya a conocer a Hawking. Raj le dice que eso es algo muy amable de su parte. Howard les dice que no es nada. Leonard les dice que una orden de restricción de Stephen Hawking se verá genial al lado de las que ya tiene Sheldon de parte de Leonard Nemoy, Carl Sagan y Stan Lee.
Sheldon se les acerca y le pregunta a Leonard algo así como: “¿Recuerdas cuando te dije que revolucionaría la manera en la cual las personas piensan sobre la partícula del Bosón de Higgs y tú me dijiste que me fuera de tu cuarto pues eran las dos de la mañana?” Leonard le dice que sí, que eso fue hace como diez horas. Sheldon le dice que piensa haberlo conseguido. “Y solo digo “pienso” porque estoy siendo modesto- o dulce Sam Houston, ¡Lo he logrado!” Los chicos dicen que eso es genial, entonces Raj le alcanza una lapicera y le dice que desencadene la matemática. Sheldon comienza a dibujar algo en una servilleta y le dice a Howard que siga comienzo pues no entenderá nada de eso de todas maneras. Howard le dice que él tiene un conocimiento operante de la física. Sheldon le dice que está bien, que siga trabajando en ello.

Raj le pregunta a Howard en secreto: “¿Aún le dirás acerca de conocer a ya sabes quién?” Howard le dice que sí. Leonard le pregunta: “¿Y los presentarás?” Howard le dice que no. Luego esta última línea fue cambiada a: “Jamás en tu vida”.
En una de la tomas, Kunal dijo accidentalmente la línea de Howard (“¿Y los presentarás?”). Simon no se dio cuenta y le respondió con un sí. Luego de una pausa, Johnny preguntó: “¿Y ahora que digo?”. Cuando se estaban preparando para repetirlo, Kunal preguntó en voz alta: “¿Quién lo dijo mejor?, ¿Puedo quedarme con esa línea?”.

Escena 02

Sheldon y Howard están caminando por un corredor de la Universidad. Sheldon le dice: “Por favor, por favor, ¿Me dejarás conocer a Hawking? Incluso te he pedido perdón”. Howard le dice que no, que solo le preguntó si sería de ayuda pedir disculpas. Sheldon le dice a que él jamás contestó a esa pregunta así que ahora no sabemos quién le debe una disculpa a quién.

Entran al laboratorio de Howard. Howard dice que Sheldon es un cretino condescendiente, ¿Para qué querría hacer algo por él? Sheldon le dice que así podrá ir al cielo de los judíos. Howard le dice que los judíos no tienen cielo. Sheldon le dice que entonces lo haga para evitar ir al infierno de los judíos. Howard le pregunta si acaso no conoció a su madre, él ya vive en el infierno de los judíos. Sheldon le dice que esta podría ser la única oportunidad de conocer a alguien con su mismo nivel intelectual. Howard le dice que debe estar bromeando.
Sheldon le dice que trate de verlo desde su punto de vista, que se imagine que es el único humano en un planeta de perros, y de repente, ¡Se encuentra con otro ser humano! Howard le pregunta si está tratando de insinuar que el resto de ellos son perros. Sheldon le dice que si tomará las cosas a mal, empezará de nuevo. Que se imagine que es el único humano en un planeta de chimpancés. Howard le pide que se vaya de su laboratorio. Sheldon le dice que los chimpancés son mucho más inteligentes que los perros, a lo que Howard le vuelve a pedir que se vaya. Sheldon le pregunta si el planteo mejoraría si los comparara con delfines, los escolares del mar.

Escena 03

Los cuatro chicos están comiendo en el apartamento de Leonard y Sheldon. Raj le pregunta a Howard como le fue en su primer día con Hawking. Howard les dice que genial, que hablaron de películas (Sheldon hace su gemido de dolor), le mostró sus trucos de carta (otro gemido), y que Hawking le dejó leer algunas páginas de su nuevo libro (otro gemido). Howard le pregunta a Sheldon si acaso le duele algo. Sheldon le dice que por favor, se lo suplica, lo presente con Hawking.
Leonard se dirige a Raj y le dice: “Tú eres el historiador del grupo, ¿Alguna vez Sheldon suplicó?” Raj les dice que en dos oportunidades. La primera cuando le suplico a Fox que no cancele Firefly. La segunda vez fue cuando se intoxicó con comida en el Rose Parade, y le suplicó a la deidad en cuya existencia no cree para que le dé un fin rápido. Luego la línea de Raj fue cambiada a “En dos oportunidades” y le agregaron una nueva entre las dos originales- algo acerca de rogarle a TNT para cancelar un show, pero nuevamente me fue difícil entender por sobre las risas del público.
Sheldon les dice que no cree que Howard comprenda lo mucho que significa Hawking para él y les cuenta que cuando era un niño se disfrazó de él para Halloween, que agarró la silla de escritorio de su papa, le añadió un “Speak and Spell” y le pidió a su hermana que lo arrastrase por la calle. La mayoría de la gente lo confundió con R2-D2, pero de todas maneras obtuvo muchos dulces.
Howard dice que como Sheldon parece no entender la palabra “no” en Inglés, intentará con otros idiomas, y comienza a decirlo en una buena cantidad de otros idiomas, incluyendo Klingon y binario. Sheldon lo corrige en su binario, y le pide que no lo haga por él, que lo haga por Hawking. Primero, Howard le responde que no en binarios. Luego, eso fue cambiado a: “Intentaré con el pandillera “No, maldita sea”” (Luego de hacer esta escena un par de veces, se dieron cuenta que habían hecho mal los binarios, así que tuvieron que repetir esas líneas.)
Sheldon le pide a Howard que le dé su trabajo acerca del Bosón de Higgs, que luego Hawkings irá por él. Leonard le pregunta qué pasaría si eso no sucede. Sheldon le dice que sí sucederá, que Hawkings es muy inteligente. Howard le dice que esa es una idea interesante, y le pide que le dé un minuto para charlarlo con sus amigos. Sheldon le pregunta cómo hacer eso, y Howard le dice que se retire un poco. Sheldon se levanta y se dirige a la heladera y se queda espiándolos a lo lejos y cuando los demás lo miran, se vuelve al refrigerador y toma algo.
Leonard le pregunta a Howard si acaso se dio cuenta que el trasero de Sheldon le pertenece en este mismo instante, y Howard le dice que sí. Raj le dice que él podría hacer que Sheldon hiciese cualquier cosa que quisiera. Howard les dice que solo está pensando en cuanto castigarlo. Raj le dice que no sea tan duro con él. Sheldon les pregunta si alguien quiere un vaso de té helado, pues está haciendo algunos. Raj le pide uno. Sheldon le dice que no estaba hablando con él. Entonces Raj le dice a Howard: “Hazlo poner sobre sus huesudas rodillas”.
Howard le dice a Sheldon que puede volver, y aplaude dos veces, entonces Sheldon vuelve corriendo y se sienta en su lugar. Howard le dice que le dará su papel a Hawkings, Sheldon comienza a agradecerle, pero Howard le dice que primero tiene algunas cosas que hacer por él. Sheldon le pregunta qué tipo de cosas. Howard le pregunta si acaso está familiarizado con las doce tareas de Hércules. Sheldon le dice que sí. Howard le responde: “Pues eres muy afortunado”.
Cuando se estaban preparando para esta escena por primera vez, una chica que yo conozco se ofreció a pasar a bailar enfrente de la audiencia. (El maestro de ceremonias comenzó la velada pidiéndole a la gente que pasara a bailar como parte de un concurso.) Ella vestía una remera de “YO (Corazoncito) Leonard”, algo que el maestro notó y le pidió que se voltease para mostrarle a Johnny. Eso captó la atención de Johnny, quien sonrió y le lanzo unos besos a distancia. La chica dijo que le encantaría recibir unos abrazos de Johnny pero él no podía escucharla (puso sus manos detrás de sus orejas para que entendiésemos eso), y el maestro dijo “Bueno, ellos están muy ocupados trabajando en el set”. Pero le dijo a la chica que podría dedicarle su baile a Leonard/Johnny. Johnny terminó observando cómo bailaba (normalmente el elenco no presta atención a eso) y sonreía. Finalmente, Johnny se acercó, pasó por encima de los vallados y le dio un gran abrazo. Tan solo una razón más para amar a Johnny Galecki.

Escena 04

Sheldon y Howard entran a la habitación de Howard, a lo que Sheldon le pregunta qué es lo primero que deberá hacer. Howard le dijo que estuvo pensando en hacerlo pulir las hebillas de sus cinturones. Sheldon le dice que él solía pulir los objetos de plata de Meemaw mientras ella le contaba historias acerca de cómo creció en Oklahoma y que ella una vez mató a un perrito de la pradera con una salsera (O pudo haber sido otro animal pequeño, esto no es 100% seguro.)

Howard arroja todas sus hebillas en la cama. Sheldon le dice que son muchos. Howard le dice que si, 187 de ellos. Un tipo de hobby, un tipo de fetiche. Luego le cambiaron la línea a: “Si, y lo gracioso es que solo tengo un cinturón”. Luego le dice a Sheldon que las pequeñas marquitas que parecen agua no son agua, que él tiene a pararse demasiado cerca del urinal, y lo que él ve es el rebote de eso. Sheldon le pregunta si acaso se acobarda con sus hebillas de cinturón. Los objetos de plata de Meemaw jamás tuvieron eso.

Howard le da una luz ultravioleta para que chequee las hebillas, y le dice que por el bien de su cordura, no debería utilizar esa luz en el resto de la habitación. Howard le echa un vistazo al techo al irse, y Sheldon, turbado, mira también.

Escena 05

Un poco más tarde, las hebillas de cinturón están todas apoyadas en fila en la cama de Howard. Howard le dice a Sheldon que se ven estupendas: “Magníficas coronas para mis magníficas joyas”. Luego le preguntó a Sheldon como hizo para que quedaran tan brillantes. Sheldon le dijo que con un poco de cera de Tortuga- y que el hombre en “Pep Boys” (Nota del Traductor: Esta es una tienda en Estados Unidos dedicada a la venta de autopartes y accesorios para autos.) le dijo que de aquí en adelante la orina resbalará y se irá de las hebillas. Howard le dice que su Meemaw estaría orgullosa de él por el esfuerzo extra. Sheldon le dice que su Meemaw no debería saber de esto.

Luego Sheldon le pregunta a Howard si le dará su papel a Hawking, y Howard le contesta: “Oh, mi querido niño, no”. Entonces saca una caja y le dice que es un disfraz de mucama francesa que había comprado para Bernardette creyendo que eso animaría las cosas y haría que ella limpiase su cuarto al mismo tiempo, pero resultó que estaba equivocado, muy equivocado. Sheldon le pregunta si lo que quiere es que lo regrese. Howard le dice que no exactamente. Luego la última línea de Howard fue cambiada a “No, mon petit cheri”, con acento francés.

Corta a (Pre-grabado) Sheldon caminando por la cafetería de la Universidad vistiendo el disfraz de mucama francesa, con todos obviamente mirándolo. Sheldon les pregunta si acaso no habían visto nunca a alguien tratando de ganar un encuentro con el Profesor Hawking antes.

Escena 06

Sheldon esta doblando la ropa en el lavatorio. Penny entra y le dice que no es noche del Sábado, ¿Por qué acaso estaba haciendo el lavado? Sheldon le dice que no es SU lavado. Entonces Penny saca ropa interior con animal print de leopardo y le pregunta si acaso es de Amy, que son de mala calidad y luego dice un “¡Bien por ella!”. Sheldon le dice que le pertenece a Howard, y Penny lo suelta con desprecio.
Penny se va a poner su ropa en las lavadoras y le pregunta a Sheldon porque estaba haciendo el lavado de Howard. Sheldon le dice que solo así, él le dará su trabajo de investigación a Hawking, y comienza a explicar quién es, pero Penny le dice que sabe quién es, que es el tipo en silla de ruedas que inventó el tiempo. Sheldon le dice que estuvo muy cerca. Penny le pregunta por qué Howard simplemente no los presenta y Sheldon le dice que está siendo castigado por ser un cretino condescendiente.
Entonces Sheldon le pregunta a Penny si ella realmente cree que el es un cretino condescendiente. Penny comienza a decir: “Bueno,…” Pero Sheldon la interrumpe y le dice: “Oh, condescendiente significa…” Penny dice que sabe lo que significa, y que si, que a Sheldon le gusta corregir a los demás y degradarlos. Sheldon le dice que no los está degradando, sino elevándolos, y que ella debería saberlo ya que hace más por ella que por nadie más.
Penny le dice a Sheldon que él disfruta de corregir a las personas, que ve el brillo en sus ojos cuando alguien dice “lo que” en lugar de “que cosa” (Nota del traductor: En este caso, el error era entre el uso del caso objetivo “whom” en lugar de “who”, así que lo reemplacé por un error muy común por estos lares del Río de la Plata. Cada lector imagínese su propio error regional equivalente.) O cuando alguien piensa que la Luna es un planeta. Sheldon, con una mirada suspicaz, dice: “O cuando alguien piensa que Don Quijote es sobre un asno llamado Jote” (Nota del traductor: Aquí el juego de palabras hace referencia a “donkey”, que en Inglés significa “asno” y suena similar a “Don Qui…”.) En la primera toma, en su retirada, Penny decía algo como: “Sheldon podrá ser un genio, pero miren quien está doblando la ropa”. Luego esto fue cambiado Penny preguntándole que es lo que quisiera escuchar de ella. Sheldon le dice que Howard lo está castigando sin motivo alguno. Penny lo repito sin emoción. Sheldon dice: “¡Lo sabía!”.

Escena 07

En el cuarto de Howard, él se encuentra en su cama, y Bernardette entra lamentándose. Howard le pregunta qué es lo que está mal. Ella le dice que cada noche que pasa en su casa, su mamá la palmea en el trasero y le dice: “¡Ve a atraparlo!”. Howard le pide disculpas, que ella se pone así cuando dan las repeticiones de algo (Se me hizo una laguna con respecto al programa de televisión que mencionaron.) Luego esta línea fue cambiada a: “Es la terapia de reemplazo de hormonas, la hacen poner cachonda”.

Howard le muestra una imagen en su teléfono y le dice que hizo vestir a Sheldon con su disfraz de mucama francesa. Bernardette le dice que eso es terrible. Howard le dice que se lo ofreció a ella primero. Bernardette le pregunta porque está siendo tan rudo con él. Howard le dice que Sheldon siempre lo atormenta y que ella es testigo acerca de cómo se burla de él por no tener un doctorado. Bernardette le dice que si tanto le molesta eso, que debería conseguirse un doctorado: “Yo tengo uno, ¡Es genial!”

Howard le dice que solo le está dando a Sheldon un poco de su propia medicina. Bernardette le dice que esto es diferente, porque la parte del cerebro de Sheldon que debería saber que está siendo malo no lo hace porque está recibiendo un calzón chino de parte del resto del cerebro. Howard le dice que solo serán un par de cosas más y luego se detendrá. Bernardette le dice que no, que se detendrá ahora.

Se escucha un grito de la mama de Howard preguntándole a Bernardette si ya lo están haciendo. Bernardette le dice que no, pero que gracias por preguntar (Este intercambio fue cortado en tomas posteriores). La mama de Howard le recuerda a Bernardette que prometió ir a comprar ropa con ella al día siguiente. Bernardette murmura: “Demonios”. Luego le grita que lo lamenta pero que no podrá ir con ella, que irá Sheldon en su lugar. Luego Bernardette le dice de manera severa a Howard “Y esto será lo último que harás hacer a Sheldon”.

Escena 08

En la tienda de vestidos, Sheldon está sentado en una silla afuera del probador. La mamá de Howard le dice que necesita su ayuda. Sheldon le pregunta que necesitaba ahora. Ella le dice que es el vestido, cuando pone su parte delantera adentro, se sale la trasera. Y cuando pone su parte trasera, se sale la delantera. Ella piensa que necesitan hacer un trabajo en equipo, tomar lo más que se pueda y comenzar a enrollar. Sheldon entra al vestidor (por lo cual ambos están fuera de escena), y le dice que no sabe cómo hacer esto. Ella le dice que haga como si estuviese enrollando una bolsa de dormir. Sheldon le dice que las bolsas de dormir nunca están así de sudadas, pero está bien.
Luego ella le pide que le suba el cierre. Sheldon le dice que si ponen algo más de presión en ella, se convertirá en un diamante. La mama de Howard le dice que tristemente está en lo cierto, y que debió haberla visto cuando era más joven- todos los hombres le llevaban cajas de chocolate- ¿Por qué se los comió todos? Luego le pide a Sheldon que la sostenga. Sheldon le dice que no es exactamente el tipo de hombre que podría sostenerla mientras comienza a salir del probador, pero es arrastrado hacia adentro otra vez.

Escena 09

Leonard, Raj y Howard están en el departamento de los chicos jugando a algunos juegos. Howard les dice que casi se olvida, pero que les trajo suvenires de Hawking, y les da unos engranajes y tuercas. Les cuenta que hizo algo para mejorar el motor de su silla de ruedas, pero una vez que terminó no pudo acordarse ni por su propia vida, a donde iban esas piezas.
Sheldon entra y les dice que llevó un gran número de negocios, pero que finalmente hallaron un vestido que pudiese envolver a la mama de Howard. Howard le dice que podría haberle dado a Sheldon el nombre del lugar que hace cobertores para los automóviles en Alta Dena, ya que tienen la talla de su madre archivada. Sheldon hace su risa sarcástica, y le pregunta a Howard si ahora sí le dará su trabajo a Hawking.
Howard le dice que solo falta una cosita, y es una de las fáciles- quiere que Sheldon le haga un cumplido. Sheldon le dice que está bien, que sus manos son pequeñas. Howard le dice que no, que quiere un cumplido acerca de su trabajo- que quiere que Sheldon le diga que es bueno en lo que hace. Sheldon le dice que obviamente él es bueno en lo que hace. Howard le pregunta entonces porque siempre se mofa de él. Sheldon le dice que el hecho de que sea bueno en lo que hace, no quiere decir que eso que hace valga la pena. Leonard le dice a Howard que eso es mejor que cualquier cosa que Sheldon le haya dicho a él, que debería quedarse con eso.
Sheldon pregunta entonces si ahora Howard le dará su trabajo a Hawking, y Howard le dice que no. Sheldon le pregunta porque no, que él le limpió sus hebillas de cinturón orinadas, vistió el traje de mucama francesa. Howard le dice que no porque ya le dio su trabajo a Hawking hace tres días, que le gustó y quiere encontrarse con él. Sheldon les dice que bien, y que le comenten a Hawking que él está disponible en la mañana preferentemente.
Sheldon se levanta y camina hacia su habitación. Raj les dice que pensó que Sheldon estaría más entusiasmando. Leonard les dice que solo le den un segundo, y luego se puede escuchar a Sheldon gritar entusiasmadamente.

Escena 10

Sheldon y Hawking están dentro de alguna biblioteca universitaria. Sheldon le dice que es un gran honor encontrarse con él. Hawking le responde: “Lo sé”. Luego dice algo acerca de lo bien que estaba el trabajo de Sheldon, y Sheldon le contesta: “Lo sé”. Hawking dice algo más acerca de las tesis de Sheldon, y Sheldon le dice que se le ocurrió cuando se duchaba. Hawking le dice que es incorrecta, ya que cometió un error aritmético en la segunda página.
Sheldon le dice que él no comete errores aritméticos. Hawking le pregunta a Sheldon si acaso insinúa que él sí los comete. Sheldon le responde que no. Ojea su trabajo, encuentra el error, no puede creer que lo hizo enfrente de Stephen Hawking y se desmaya. Hawking dice: “Genial, un desmayado”.
[/learn_more]

Bien, eso es todo, solo queda esperar las imágenes. Yo por mi parte me iré a disfrutar una vez más de The Transporter Malfunction a la espera de este nuevo y emocionante capítulo. Gracias a Roxanne y visiten su página The Big Bang Buzz (en inglés)

BigBangBlogTV visita360